茶/道/英/語
很多小伙伴第一次接觸普洱茶時,都會對這種或餅或磚或沱的緊壓茶感到十分新奇,更別說外國小伙伴了,甚至都不知這種茶買來要怎么喝。于是乎,一些國外的售茶網站就會給這些普洱茶新手們科普撬茶小知識。小編就在這些文章下發(fā)現(xiàn)了一些有趣的留言,剛接觸普洱茶的外國網友們也是紛紛提出了自己大大的疑惑。
下面就給大家分享幾條,順便學習下與撬茶相關的英文表達:
Tony:
Thanks! My dad hammer it into little pieces and puts it in a jar for storage. I keep telling him no to do that, now I have a pro to back me up when I show him this webpage.
譯文:
外國網友Tony:
感謝分享!我爸會用錘子把茶餅敲成好多小塊兒,放進罐子里儲存。我一直跟他說別用錘子,現(xiàn)在這篇文章終于可以證明我是對的,我要拿去給他看看。
David:
Your video shows various way of breaking up the cake into lumps of smaller piece. Do we break further this lump or just put a single lump into the tea pot and let the hot water break it up?
TeaVivre:
Thank you for your question.
You just need put the lump into your teapot. You needn’t break up the lump again, due to the water will break up it when you brew the tea.
Hope it helps.
譯文:
外國網友David:
你的視頻里展示了好幾種撬茶方法。那問題是在沖泡的時候我們是拿出一塊,繼續(xù)把它撬成更小的茶塊兒,還是直接把它放到茶壺里,用熱水沖泡讓它自己散開呢?
網站回復:
感謝您的問題。取一小塊茶葉直接放進茶壺里沖泡即可,不用再繼續(xù)把它撬成更小的塊兒了,因為泡茶的時候,水就能讓茶塊兒自己散開來。
希望我的回答對您有幫助。
有了些撬茶經驗的熱心網友還會跟大家分享自己的撬茶心得:
譯文:
想要撬散壓緊的普洱茶餅或者茶磚,一把簡單的老式開信刀就很好用。撬的時候盡量避免撬碎太多茶葉,完整的條索泡出來的茶湯味道更好。你可以把這些撬下來的小茶塊兒直接放到茶壺里沖泡,也可以繼續(xù)撬散,直到看起來跟散茶類似。
看到這里老茶客們估計都要坐不住了,內心獨白可能是這樣的:撬個茶連上錘子都用上了!好想親自上陣給他們說道說道普洱茶到底怎么撬啊喂~~
別急,我們先來學習下撬茶相關的的英文吧~上面的留言中其實已經出現(xiàn)了撬茶的英文表達,把茶餅撬散,這個“撬散”英文中用詞組 “break up”或者 “pry apart”來表示。
例句1:
How to pry apart a puer tea cake?
如何撬散一餅普洱茶?
例句2:
We need a tea needle or a tea knife to break up a puer tea brick.
我們需要茶針或者茶刀來撬散普洱茶磚。
普洱茶餅怎么撬?
熟悉普洱茶的茶友都知道,撬茶是有許多講究的。很多人以為撬茶就是把茶葉從茶餅上撬下來好了,往往忽視了撬茶對于茶餅的影響和對茶葉的損傷,特別是一些壓的比較緊實的茶葉,如果撬下來都是碎屑,沖泡出來既不好看也不好喝。普洱茶在壓制過程中一般使用上下按壓成型,茶葉紋路一般都是層狀,在使用工具撬茶時,順著茶葉的紋路進行撬取,這樣既省力也不容易撬碎茶葉。
當然,撬茶技術也不是說一遍就能掌握的,還是要循序漸進,由簡入繁。俗話說孰能生巧嘛?。≒ractice makes perfect?。W習英文也是如此。今天我們就通過一些英文例句,教大家簡單描述一下撬茶餅的過程:
例句1:
Prepare a tea tray and place your tea cake on it. The tea tray is excellent to work on since it can catch scattered pieces.
準備一個撬茶盤,把茶餅放上去。在撬茶盤里操作便于收集散落的茶葉。
例句2:
Unwrap the cake and place it face up (the face is the smooth side of the cake while the back side has a dent).
拆開茶餅的包裝,將茶餅正面朝上放置。(正面是光滑的那一面,有凹槽的是背面)
例句3:
Hold the cake with one hand, look for the space between the tea leaves near the edge of the tea and gently insert the tea knife into it with the other hand. Then wiggle the tea knife up and down to loose it. Avoid pointing the knife toward your body.
一只手按住茶餅,在靠近茶餅邊緣的地方找到縫隙用另一只手插入茶針,上下輕輕晃動茶針以撬松茶葉。注意茶針不要朝向自己。
例句4:
Remove the knife and find another space near the first place you insert your tea knife. Repeat the process until the tea looses into many small chunks. Do not use too much strength so as to keep the tea leaves intact.
拔出茶針,在第一次插入的附近找到縫隙后再次插入茶針,重復上述過程直到把茶餅撬散成許多小茶塊兒。注意不要用力過度,盡量保持茶葉的條索完整。
文 Jennifer
編輯 yan
來源:ACCTM國際茶文化